![]() |
|
Pagina iniziale Il nostro sito Mappa del sito/Archivio Appuntamenti della cultura Per contattarci |
|
|
|
Colombia: nace la Red
Internacional de amigos del italiano (Riai)
[Esta carta fué inviada a nuestra directora por el organizador de este proyecto, Jorge Velasquez] Quien fuera interesado en él puede escribir a jovelas63@yahoo.es
Querida Mariella, Gracias por invitarme a participar con un pequeño artículo sobre mi proyecto: RED INTERNACIONAL DE AMIGOS DEL ITALIANO (RIAI). Las impresiones y los horrores de una violencia absurda que padecemos los colombianos desde hace más de cincuenta años, de la que tú bebes estar bien informada, y a la que todavía no se le ve fin, me han motivado a emprender la tarea de organizar esta Red, para promover, no sólo la difusión del italiano, idioma maravilloso, sino también para promover, por su medio, la fraternidad, la solidaridad, la amistad, la cultura y la paz, procurando que cada día seamos mejores personas para el bien de todos, respetando la concepción filosófica y religiosa de cada persona. Aunque ya te había hablado de este proyecto, debo decirte que sólo en julio, en una reunión especial, le daremos vida oficial. Para tal fin trabajamos varios profesores de italiano y varios estudiantes que ya tienen buen conocimiento del idioma. Una vez instituida oficialmente la RIAI, en cada encuentro y evento que realicemos, llevaremos una escarapela correspondiente al primero, segundo o tercer nivel, de acuerdo al manejo que cada uno tenga del italiano. Más tarde, cuando seamos un grupo más representativo, llevaremos un pequeño distintivo (escudo) con el que nos identificaremos, como promotores de fraternidad, paz y solidarida y como hablantes de este idioma. Pero, ¿por qué el italiano en este proyecto? Porque la violencia se da, no sólo en Colombia, sino en muchos países, luego es urgente favorecer el desarrollo del amor, la paz y la fraternidad en todas partes. Y pienso que el idioma indicado para tal fin sea el italiano, ya que éste es hablado en muchos países por toda clase de personas, por miembros de comunidades religiosas y por muchísimos sacerdotes que han estudiado en Italia y que, a su debido tiempo, estoy seguro que apoyarían esta idea. Entonces el italiano, se afirmará cada vez más como idioma internacional. A largo plazo me gustaría tener una sede que sirviera de centro de difusión y de iformacoón de la RIAI. Pero, para ello, se necesitaría mucho dinero y, en mi caso, no quiero servirme de este proyecto para convertirme en un limosnero internacional. Y, si alguna ayuda llegare a recibir, me gustaría que ésta se diera por convicción, una vez se fueran viendo los resultados. Apreciada Mariella. Te agradezco mucho la atención que has tenido conmigo y te deseo muchos éxitos en la empresa que tienen entre manos. Te envío la traducción de un soneto que me gusta mucho, de Raimundo Correira, brasileño.
DOLENCIA SECRETA
Si el dolor implacable que devora el alma, en el semblante se estampara; si pudiéramos ver, tras de la cara, la pena que se oculta, roedora; si se viera el espíritu que llora, y el corazón doliente se mostrara, ¡cuánta piedad entonces nos causara aquel que envidia nos produce ahora! ¡Cuántos hay que se ríen, y consigo llevan agazapado un enemigo como invisible llaga cancerosa! ¡Cuánta gente risueña acaso exista, cuyo único placer tal vez consista en parecer a los demás dichosa.
Tante grazie e, a presto!
Jorge
|
|
Latinoamerica-online Ass. Cult. Imago Mundi - Direttore responsabile Mariella Moresco Fornasier Registrazione presso il Tribunale di Milano n. 768 del 1/12/2000 e n. 258 del 13/04/2004 ISSN 1824-1360 © Tutti i diritti riservati |