Pagina iniziale    Il nostro sito    Mappa del sito/Archivio    Appuntamenti della cultura    Per contattarci 

 Latinoamerica      Mondo Caraibi      Popoli Indigeni 

 

Popoli Indigeni

 

 

 

Asamblea Nacional de Representantes del Pueblo Maya de Guatemala  

Documento de declaración  

Enviado por Raul Urizar de la Comision Consultiva Maya a   www.latinoamerica-online.info

 

La Asamblea Nacional de Representantes y la Junta Provisional y Transitoria de la misma, así como también diversas organizaciones que conforman la Comisión Consultiva Maya y Pa Q'uch, comunicamos a la comunidad nacional e internacional lo siguiente:

Gracias a las bendiciones de nuestro Ajaw, ancestros y abuelos, así como el esfuerzo de muchas personas y organizaciones hemos llevado a cabo el día de hoy oxlajuj B’atz’, (29 de marzo), la elección de las Autoridades Mayas que conducirán por 3 años consecutivos la Asamblea Nacional de Representantes del Pueblo Maya, que fue creado en agosto del 2003.

El 18 y 19 de agosto del año 2003, se llevó a cabo el Primer Congreso Nacional del Pueblo Maya, acto en el cual, participaron autoridades Mayas, representantes de organizaciones, líderes, personas individuales, con el compromiso de trabajar por los Derechos del Pueblo Maya e iniciar un diálogo político con los órganos del Estado para generar un nuevo marco jurídico, legislativo y legal del Estado pluricultural y multilingüe.  Se tomó la decisión de instalar la Asamblea Nacional de Representantes del Pueblo Maya de Guatemala, eligiendo a 25 personas quienes conformaron la Junta Provisional.

En su momento declaramos que las razones históricas y seculares de exclusión, marginación, pobreza extrema, miseria, hambre, represión, racismo, discriminación y otras prácticas del Estado guatemalteco hacia el 70% de la población, nos constituíos para hacer uso de nuestro Derecho como lo estipulan los artículos 6 y 7 del Convenio 169, referente a Pueblos Indígenas, con el fin de hacer realidad las acciones y decisiones políticas del Estado en beneficio de la población guatemalteca.

La Junta Transitoria junto a autoridades del Pueblo Maya y de sus comunidades, organizaciones que integran la Comisión Consultiva Maya y de la coalición Pa Q'uch, trabajando intensamente, los días Oxlajuj B’atz’ y Jun E’, del cargador Wo’o No’j [1],  se desarrolló el Segundo Congreso Nacional y la Instauración de las Autoridades de la Asamblea Nacional de Representantes quienes conducirán por un periodo de tres años consecutivos.

Para la instauración del Ente de Consulta, recibimos el apoyo de miles y miles de personas, cientos de comunidades y organizaciones, hemos recorrido los diversos rincones del país, hablado, consultado, analizado, discutido y tomado decisiones de incidencia para los procesos de construcción de convivencia de los cuatro Pueblos que cohabitamos el territorio guatemalteco.

Por tanto, queda conformada e instalada oficialmente el Ente de Consulta, “Asamblea Nacional de Representantes de los Pueblos Mayas”, que iniciará los procesos de debate, iniciativas de ley del Derecho Maya, propuestas para la Reforma Constitucional, que permitan pernear el ordenamiento jurídico del Estado. Además, mantendrá la representación y negociación de las necesidades e intereses de las diversas comunidades lingüísticas ante los órganos estatales. Así mismo diseñará las estrategias de políticas públicas, la búsqueda de la unidad y la coordinación con las diversas organizaciones mayas, para el fortalecimiento de las aspiraciones de los Pueblos.

Al gobierno central del Presidente Berger, los tres órganos del Estado y sus instituciones privadas y no gubernamentales, hacemos de su conocimiento que a partir de hoy deben consultar permanente a la Asamblea Nacional de Representantes del Pueblo Maya sobre todo acciones que afecten directa o indirectamente al Pueblo Maya.

Por último, la Asamblea Nacional de Representantes del Pueblo Maya agradece a todos(as) los(as) actores sociales, nacionales e internacionales por su contribución en el logro de la Instalación del Ente de Consulta a fin de incidir en la Transformación de un Estado Pluricultural y Plurilingüe.

 

Ixim Ulew  Jun E’, Wo’o No’j

Guatemala, 30 de Marzo del año 2004.



[1]  Oxlajuj B’atz’ significa dentro del calendario Maya, inicio de un trabajo, hilo y tiempo. E’, significa Camino, Senda, Ruta y  No’j significa Idea, Inteligencia y Sabiduría. Se han escogido estos días porque el instrumento del Pueblo Maya requiere de tener a la vista permanente al camino, la ruta, pero además caminar en él con mucha sabiduría y mucha inteligencia.

 

Latinoamerica-online .info

Ass. Cult. Imago Mundi - Direttore Mariella Moresco Fornasier

© Tutti i diritti riservati